Traductrice professionnelle pendant de nombreuses années, j’ai senti un vrai besoin en moi : celui d’ajouter davantage de créativité dans mon travail et de faire entendre ma propre voix. J’ai depuis participé à plusieurs publications et mes articles sont aujourd’hui recommandés par les administrateurs de la publication américaine Medium. Mes principaux sujets sont la psychologie, le développement personnel, la société et la vie d’expat.
Elève d’une école internationale depuis ma plus tendre enfance, j’ai eu la chance d’être immergée dans une culture internationale depuis la maternelle. J’ai tout naturellement poursuivi des études de langues appliquées au commerce international et à la traduction à la Sorbonne par la suite. Après une nouvelle formation à l’Institut Britannique de Paris en interprétariat, je me suis lancée en tant que traductrice/interprète free-lance.
J’ai ensuite déménagé à Londres où j’ai vécu pendant plus de 10 ans, lancé ma propre société spécialisée en événements privés et étudié la psychanalyse et la thérapie psychodynamique.
N’hésitez pas à me contacter pour faire plus ample connaissance et je serai ravie de vous présenter mon travail.